Raúl Dorantes
La visita del autor Raúl Dorantes consistió de tres cosas: charla sobre su trayectoria como autor, preguntas de parte nuestra, y escuchar uno de sus capítulos. Quizás una de las cosas que me pareció más interesantes de la vida de Dorantes, fue la importancia de la migración para el. Dorantes, el más chico de su familia, fue enviado a Chicago por su papa. Los planes de su papá eran que Raúl trabajara y quizás ahorrar para comprar una cosa o abrir un supermercado, como el que su familia tenía en mexico. Sin embargo, la migración para Raúl fue opuesta a la que tenía su familia en mente. Al llegar a Chicago, Dorantes se sentía solo y desquehacerado, y es por eso que comenzó a ir a la biblioteca de Pilsen-- en donde leyó por primera vez cuentos de Rulfo y se metió a un taller de escritura. Esta idea me llamó la atención, porque Dorantes expresó que jamás había tenido un interés por la literatura. O quizás nunca fue expuesto a esta forma de arte porque no era lo “normal” en México.
La trayectoria de Dorantes, se me hizo, que está alienada con su vida personal. En sus inicios escribía cuentos de la gente de su pueblo, en una formal reviviendo el tiempo que vivio en Mexico. Después empezó a narrar más sobre la experiencia de los migrantes, sobre la soledad y confusión que siente el migrante-- sentimientos que él mismo había sentido. Durante esta etapa de su trabajo, se enfoco mucho en la muerte. De lo que yo entendí, le interesaba la noción de la muerte del extranjero en un país ajeno (Estados Unidos), pero que se convirtió parte del migrante. Adicionalmente, su trabajo fue cambiando; de escribir narrativo, comenzó a escribir novelas, obras, y finalmente peliculas (“Cuaco”).
Para concluir, me llamó la atención cuando Dorantes comenzó a hablar de lo que lo inspira. Para él su arte está en la vida cotidiana, en las personas de todos los días, incluso en sus propias experiencias. Como escritor, él siente que las ideas y frases que le llegan en la noche son las indicadas y las tiene que anotar. Sin embargo, las frases que debate-- terminan siendo inútiles o menos efectivas. Aún más, el escribir en spanglish le ayuda a relatar sus experiencias como migrantes y define su audiencia.
qué bueno que anotaste el nombre de la película que hizo Raúl, que me dió curiosidad de verla pero se me había olvidado
ReplyDelete